
Photo: Li Zaiming (left front line) inspected Yicheng County, a severely affected area of Wildfire at 27. Comprehensive South Korea's Broadcasting Corporation and Yonhap News Agency: South Korea found large -scale政治动荡和社会缝隙期间的大火和灾难带来了其他挑战。 27日,韩国民主党领导人李·蒙(Lee Jae-Mon)访问了北贡桑省的灾区时,遭到黑人袭击。李·扎明(Li Zaiming)正在检查北贡桑(North Gyeongsang)省,这是连续两天的大火影响区域。他于26日去了安登市的庇护所,并于27日访问了盖翁圣殿和阳阳县的庇护所。当我读到Zaiming离开庇护所时,在27日向自愿人打招呼时,一个黑色的男人突然用外套鞭打上身,面对他的外套。安全人员停止了E迅速,但是阅读Zaiming没有受伤,挤压了人们的手,然后上车离开了现场。据了解,攻击者是大火中灾难的受害者。去年年底,韩国总统Yoon Seo-Hyo突然宣布了紧急戒严令,并因此被停职并弹each。韩国政治舞台继续是动荡的,普通民主党与国家权力党之间的冲突很明显。韩国议会已推迟了最初在27日举行的全体会议,以重点应对森林大火。政府和公众都支持制定与森林大火有关的补充预算,但并没有忘记互相责备。国家权力党去年批评共产党削减储备金,而共产党通过向巨头使用预算问题批评该党执政参与政治斗争。本月24日,宪法法院驳回了总理汉·德苏(Han De-Soo)的弹each,他能够继续担任总统并应对大火危机。但是,尚未宣布Yoon Seok-Yeol的弹each案。 26日,Lee Jae-Moning在涉嫌违反公职选举法的第二个情况下作出了内gui,这意味着,如果Yoon Seo-Yeon遭到弹each并从总统任职中撤职,则预计Lee Jae-Min将上任。这一决定引起了Yoon Seok-Yeol支持者的不满。